msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: WP Cerber Security\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../settings.php:498
msgid "Limit login attempts"
msgstr "Inlogpogingen beperken"

#: ../settings.php:499
msgid "Attempts"
msgstr "Pogingen"

#: ../settings.php:505
msgid "Lockout duration"
msgstr "Duur uitsluiting"

#: ../settings.php:510 ../settings.php:606
msgid "minutes"
msgstr "minuten"

#: ../settings.php:513
msgid "Aggressive lockout"
msgstr "Agressieve uitsluiting"

#: ../settings.php:532
msgid "Site connection"
msgstr "Websiteverbinding"

#: ../settings.php:540
msgid "Proactive security rules"
msgstr "Proactieve beveiligingsregels"

#: ../settings.php:541
msgid "Block subnet"
msgstr "Subnet blokkeren"

#: ../settings.php:559
msgid "Request wp-login.php"
msgstr "Verzoek wp-login.php"

#: ../settings.php:563
msgid "Immediately block IP after any request to wp-login.php"
msgstr "IP meteen blokkeren bij verzoeken aan wp-login.php"

#: ../settings.php:575
msgid "Custom login page"
msgstr "Aangepaste inlogpagina"

#: ../settings.php:576
msgid "Custom login URL"
msgstr "Aangepaste inlog-URL"

#: ../settings.php:584
msgid "must not overlap with the existing pages or posts slug"
msgstr "mag niet overlappen met bestaande pagina's of post slugs"

#: ../settings.php:586
msgid "Disable wp-login.php"
msgstr "Wp-login.php uitschakelen"

#: ../settings.php:591
msgid "Block direct access to wp-login.php and return HTTP 404 Not Found Error"
msgstr "Directe toegang tot wp-login.php blokkeren en HTTP 404 Not Found Error teruggeven"

#: ../dashboard.php:1534 ../settings.php:594
msgid "Citadel mode"
msgstr "Citadelstand"

#: ../settings.php:595
msgid "Threshold"
msgstr "Drempelwaarde"

#: ../settings.php:601 ../cerber-scanner.php:3669
msgid "Duration"
msgstr "Duur"

#: ../dashboard.php:4167 ../cerber-load.php:4559 ../settings.php:526 ../settings.
#: php:609
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"

#: ../settings.php:614
msgid "Send notification to admin email"
msgstr "Melding versturen naar admin e-mailadres"

#: ../dashboard.php:4164 ../cerber-load.php:4556 ../cerber-tools.php:38 ../cerber-
#: tools.php:47 ../cerber-tools.php:134
msgid "Access Lists"
msgstr "Toegangslijsten"

#: ../dashboard.php:1568 ../dashboard.php:2134 ../dashboard.php:4161 ../cerber-
#: load.php:4258 ../settings.php:622
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"

#: ../dashboard.php:4162
msgid "Lockouts"
msgstr "Uitsluitingen"

#: ../settings.php:1347
msgid "%s allowed retries in %s minutes"
msgstr "%s toegestane pogingen in %s minuten"

#: ../settings.php:1373
msgid "Enable after %s failed login attempts in last %s minutes"
msgstr "Aanzetten na %s mislukte inlogpogingen binnen %s minuten"

#: ../dashboard.php:188 ../dashboard.php:1000 ../dashboard.php:3653 ../cerber-
#: load.php:4267
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: ../dashboard.php:779 ../dashboard.php:1003 ../dashboard.php:3276 ../dashboard.
#: php:3651
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: ../dashboard.php:782 ../dashboard.php:1005 ../dashboard.php:3656
msgid "Local User"
msgstr "Lokale gebruiker"

#: ../dashboard.php:785 ../dashboard.php:1006 ../cerber-load.php:4275
msgid "Username used"
msgstr "Toegepaste gebruikersnaam"

#: ../dashboard.php:209
msgid "Showing last %d records from %d"
msgstr "Laatste %d records van %d"

#: ../common.php:1151
msgid "Logged in"
msgstr "Ingelogd"

#: ../common.php:1152
msgid "Logged out"
msgstr "Uitgelogd"

#: ../common.php:1153
msgid "Login failed"
msgstr "Inloggen mislukt"

#: ../common.php:1156
msgid "IP blocked"
msgstr "IP geblokkeerd"

#: ../common.php:1157
msgid "Subnet blocked"
msgstr "Subnet geblokkeerd"

#: ../common.php:1159
msgid "Citadel activated!"
msgstr "Citadelstand geactiveerd!"

#: ../dashboard.php:978 ../dashboard.php:1199 ../dashboard.php:3450 ../common.php:
#: 1207
msgid "Locked out"
msgstr "Buitengesloten"

#: ../common.php:1209
msgid "IP blacklisted"
msgstr "IP uitgesloten"

#: ../common.php:1174
msgid "Password changed"
msgstr "Wachtwoord veranderd"

#: ../dashboard.php:181 ../dashboard.php:267
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: ../dashboard.php:551
msgid "Lockout for %s was removed"
msgstr "Uitsluiting voor %s is verwijderd"

#: ../dashboard.php:239 ../dashboard.php:970 ../dashboard.php:1193 ../dashboard.
#: php:1532 ../dashboard.php:3445 ../cerber-load.php:4544
msgid "White IP Access List"
msgstr "Toegelaten IP-adressen"

#: ../dashboard.php:241 ../dashboard.php:973 ../dashboard.php:1196 ../dashboard.
#: php:1533 ../dashboard.php:3446
msgid "Black IP Access List"
msgstr "Uitgesloten IP-adressen"

#: ../dashboard.php:273
msgid "List is empty"
msgstr "Lijst is leeg"

#: ../dashboard.php:306
msgid "Address %s was added to White IP Access List"
msgstr "Adres %s toegevoegd aan de Toegelaten IP-adressen"

#: ../dashboard.php:328
msgid "Address %s was added to Black IP Access List"
msgstr "Adres %s toegevoegd aan de Uitgesloten IP-adressen "

#: ../cerber-load.php:3565
msgid "Citadel mode is activated after %d failed login attempts in %d minutes."
msgstr "Citadelstand geactiveerd na %d mislukte inlogpogingen binnen %d minuten"

#: ../dashboard.php:2297 ../dashboard.php:2724
msgid "View Activity"
msgstr "Activiteit bekijken"

#: ../dashboard.php:4222 ../dashboard.php:4254 ../cerber-tools.php:37 ../cerber-
#: tools.php:46 ../nexus/cerber-nexus.php:90
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: ../dashboard.php:1395
msgid "Last login"
msgstr "Laatst ingelogd"

#: ../dashboard.php:1428 ../dashboard.php:1515 ../common.php:1403 ../nexus/cerber-
#: slave-list.php:297
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: ../dashboard.php:2180 ../cerber-tools.php:624 ../nexus/cerber-slave-list.php:
#: 230 ../cerber-scanner.php:5398 ../cerber-scanner.php:5542
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"

#: ../dashboard.php:1933 ../settings.php:537
msgid "My site is behind a reverse proxy"
msgstr "Mijn website draait achter een reverse proxy"

#: ../settings.php:1175
msgid "Make your protection smarter!"
msgstr "Maak je bescherming slimmer!"

#: ../settings.php:1179
msgid "Please enable Permalinks to use this feature. Set Permalink Settings to something other than Default."
msgstr "Schakel Permalinks in om deze functionaliteit te gebruiken. Stel de Permalinks instelling in op iets anders dan Standaard."

#: ../dashboard.php:4163 ../cerber-load.php:4554
msgid "Main Settings"
msgstr "Hoofdinstellingen"

#: ../dashboard.php:4386
msgid "Help"
msgstr "Hulp"

#: ../settings.php:1357
msgid "Increase lockout duration to %s hours after %s lockouts in the last %s hours"
msgstr "Uitsluitingsduur ophogen naar %s uren na %s uitsluitingen in de laatste %s uren"

#: ../cerber-load.php:392
msgid "You are not allowed to log in. Ask your administrator for assistance."
msgstr "Je hebt geen toestemming om in te loggen. Vraag je beheerder om informatie."

#: ../cerber-load.php:417
msgid "You have only one attempt remaining."
msgid_plural "You have %d attempts remaining."
msgstr[0] "Slechts één inlogpoging resterend!"
msgstr[1] "%s inlogpogingen resterend."

#: ../dashboard.php:1032
msgid "No activity has been logged."
msgstr "Geen activiteit waargenomen."

#: ../dashboard.php:191
msgid "Expires"
msgstr "Verloopt"

#: ../dashboard.php:215
msgid "No lockouts at the moment. The sky is clear."
msgstr "Momenteel geen uitsluitingen."

#: ../dashboard.php:239
msgid "These IPs will never be locked out"
msgstr "Deze IP's worden nooit geblokkeerd."

#: ../dashboard.php:248
msgid "Your IP"
msgstr "Jouw IP"

#: ../cerber-load.php:3566
msgid "Last failed attempt was at %s from IP %s with user login: %s."
msgstr "Laatste mislukte inlogpoging was op %s vanaf IP %s op gebruiker %s."

#: ../cerber-load.php:4522
msgid "Can't activate WP Cerber due to a database error."
msgstr "Kan WP Cerber niet activeren door een fout in de database"

#: ../settings.php:1364
msgid "Notify admin if the number of active lockouts above"
msgstr "Waarschuw de beheerder als het aantal actieve uitsluitingen stijgt tot boven"

#: ../settings.php:230 ../settings.php:628 ../settings.php:965 ../settings.php:1036
msgid "days"
msgstr "dagen"

#: ../dashboard.php:1485
msgid "Cerber Quick View"
msgstr "Cerber Quick View"

#: ../dashboard.php:211
msgid "Hint"
msgstr "Tip"

#: ../dashboard.php:211
msgid "To view activity, click on the IP"
msgstr "Klik op het IP-adres om de activiteit te bekijken"

#: ../settings.php:545
msgid "Always block entire subnet Class C of intruders IP"
msgstr "Altijd gehele IP Class C subnet blokkeren van aanvaller"

#: ../settings.php:619 ../settings.php:1370
msgid "Click to send test"
msgstr "Klik om test te verzenden"

#: ../settings.php:1591 ../settings.php:1592
msgid "Attention! You have changed the login URL! The new login URL is"
msgstr "Let op! Je hebt de inlog-URL veranderd. De nieuwe inlog-URL is"

#: ../dashboard.php:1394
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: ../common.php:1593
msgid "Update to version %s of WP Cerber"
msgstr "WP Cerber updaten naar versie %s"

#: ../cerber-load.php:3567 ../cerber-load.php:4299
msgid "View activity in dashboard"
msgstr "Activiteiten bekijken in dashboard"

#: ../cerber-load.php:3596
msgid "Number of active lockouts"
msgstr "Aantal actieve uitsluitingen"

#: ../cerber-load.php:3600
msgid "View lockouts in dashboard"
msgstr "Uitsluitingen bekijken in dashboard"

#: ../cerber-load.php:3688
msgid "This message was sent by"
msgstr "Dit bericht is verzonden door"

#: ../dashboard.php:76 ../dashboard.php:4286
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschap"

#: ../cerber-tools.php:34
msgid "Export settings to the file"
msgstr "Instellingen exporteren naar bestand"

#: ../cerber-tools.php:35
msgid "When you click the button below you will get a configuration file, which you can upload on another site."
msgstr "Met onderstaande knop genereer je een configuratiebestand dat je bij een andere site kunt uploaden."

#: ../cerber-tools.php:36
msgid "What do you want to export?"
msgstr "Wat wil je exporteren?"

#: ../cerber-tools.php:39
msgid "Download file"
msgstr "Bestand downloaden"

#: ../cerber-tools.php:41
msgid "Import settings from the file"
msgstr "Instellingen importeren van bestand"

#: ../cerber-tools.php:42
msgid "When you click the button below, file will be uploaded and all existing settings will be overridden."
msgstr "Via onderstaande knop laad je het bestand en overschrijf je alle bestaande instellingen."

#: ../cerber-tools.php:43
msgid "Select file to import."
msgstr "Kies bestand om te importeren"

#: ../cerber-tools.php:43 ../cerber-scanner.php:3884
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Maximum bestandsgrootte: %s"

#: ../cerber-tools.php:46
msgid "What do you want to import?"
msgstr "Wat wil je importeren?"

#: ../cerber-tools.php:48 ../cerber-scanner.php:3887
msgid "Upload file"
msgstr "Bestand uploaden"

#: ../cerber-tools.php:97
msgid "No file was uploaded or file is corrupted"
msgstr "Geen bestand geüpload of bestand is beschadigd."

#: ../cerber-tools.php:134
msgid "Error while updating"
msgstr "Foutmelding tijdens updaten"

#: ../cerber-tools.php:140
msgid "Settings has imported successfully from"
msgstr "Instellingen geïmporteerd van"

#: ../cerber-tools.php:147
msgid "Error while parsing file"
msgstr "Fout bij verwerken bestand"

#: ../dashboard.php:189 ../dashboard.php:1001
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam"

#: ../dashboard.php:488
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#: ../settings.php:623 ../settings.php:961
msgid "Keep records for"
msgstr "Gegevens behouden tot"

#: ../dashboard.php:1519 ../dashboard.php:1541
msgid "active"
msgstr "actief"

#: ../dashboard.php:1519
msgid "deactivate"
msgstr "deactiveren"

#: ../dashboard.php:1521
msgid "not active"
msgstr "niet actief"

#: ../dashboard.php:1522 ../dashboard.php:1536
msgid "disabled"
msgstr "gedeactiveerd"

#: ../dashboard.php:1527
msgid "failed attempts"
msgstr "mislukte pogingen"

#: ../dashboard.php:1527 ../dashboard.php:1528
msgid "in 24 hours"
msgstr "in 24 uur"

#: ../dashboard.php:1527 ../dashboard.php:1528
msgid "view all"
msgstr "bekijk alles"

#: ../dashboard.php:1528
msgid "lockouts"
msgstr "uitsluitingen"

#: ../dashboard.php:1530
msgid "Lockouts at the moment"
msgstr "Uitsluitingen op dit moment"

#: ../dashboard.php:1531
msgid "Last lockout"
msgstr "Recente uitsluiting"

#: ../dashboard.php:1532 ../dashboard.php:1533 ../dashboard.php:2468
msgid "entry"
msgid_plural "entries"
msgstr[0] "item"
msgstr[1] "items"

#: ../dashboard.php:2175
msgid "Confused about some settings?"
msgstr "Onzeker over sommige instellingen?"

#: ../dashboard.php:2176
msgid "You can easily load default recommended settings using button below"
msgstr "Met onderstaande knop laad je de aanbevolen instellingen"

#: ../dashboard.php:2178
msgid "Load default settings"
msgstr "Aanbevolen instellingen laden"

#: ../dashboard.php:2186
msgid "doesn't affect Custom login URL and Access Lists"
msgstr "heeft geen invloed op Aangepaste inlog-URL en Toegangslijsten"

#: ../common.php:1586 ../settings.php:805
msgid "New version is available"
msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"

#: ../cerber-load.php:3539
msgid "WP Cerber notify"
msgstr "WP Cerber melding"

#: ../cerber-load.php:3563
msgid "Citadel mode is activated"
msgstr "Citadelstand is actief"

#: ../cerber-load.php:3635
msgid "New Custom login URL"
msgstr "Nieuwe Aangepaste inlog-URL"

#: ../cerber-load.php:4509
msgid "The WP Cerber requires PHP %s or higher. You are running"
msgstr "WP Cerber vereist PHP %s of hoger. Je gebruikt nu"

#: ../cerber-load.php:4513
msgid "The WP Cerber requires WordPress %s or higher. You are running"
msgstr "WP Cerber vereist WordPress %s of hoger. Je gebruikt nu"

#: ../settings.php:654
msgid "Use file"
msgstr "Bestand gebruiken"

#: ../settings.php:658
msgid "Write failed login attempts to the file"
msgstr "Mislukte pogingen opslaan in bestand"

#: ../dashboard.php:2296
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"

#: ../dashboard.php:192 ../cerber-load.php:3598
msgid "Reason"
msgstr "Reden"

#: ../dashboard.php:280
msgid "Add IP to the list"
msgstr "IP-adres toevoegen aan lijst"

#: ../dashboard.php:1261
msgid "Add IP to the Black List"
msgstr "IP-adres toevoegen aan Uitsluitingslijst"

#: ../common.php:1246
msgid "Attempt to access"
msgstr "Poging tot toegang"

#: ../common.php:1245
msgid "Limit on login attempts is reached"
msgstr "Limiet voor aantal inlogpogingen is bereikt"

#: ../cerber-load.php:3597
msgid "Last lockout was added: %s for IP %s"
msgstr "Laatste uitsluiting was toegevoegd: %s voor IP-adres %s"

#: ../dashboard.php:4165 ../cerber-load.php:4558
msgid "Hardening"
msgstr "Versterking"

#: ../dashboard.php:1236
msgid "Abuse email:"
msgstr "E-mail voor misbruik:"

#: ../settings.php:793 ../settings.php:833 ../settings.php:1098
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"

#: ../settings.php:801
msgid "if empty, the admin email %s will be used"
msgstr "admin e-mail %s wordt gebruikt indien leeg"

#: ../settings.php:662
msgid "Drill down IP"
msgstr "IP-adres onderzoeken"

#: ../settings.php:666
msgid "Retrieve extra WHOIS information for IP"
msgstr "Haal extra WHOIS-informatie op voor IP-adres"

#: ../settings.php:686
msgid "Hardening WordPress"
msgstr "Wordpress versterken"

#: ../settings.php:687 ../settings.php:731
msgid "Stop user enumeration"
msgstr "Stop nummering gebruikers"

#: ../settings.php:714
msgid "Disable XML-RPC"
msgstr "XML-RPC uitschakelen"

#: ../settings.php:719
msgid "Block access to the XML-RPC server (including Pingbacks and Trackbacks)"
msgstr "Toegang tot XML-RPC server uitschakelen (inclusief Pingbacks en Trackbacks)"

#: ../settings.php:721
msgid "Disable feeds"
msgstr "Feeds uitschakelen"

#: ../settings.php:726
msgid "Block access to the RSS, Atom and RDF feeds"
msgstr "Blokkeer toegang tot de RSS-, Atom- en RDF-feeds"

#: ../settings.php:739
msgid "Disable REST API"
msgstr "REST API uitschakelen"

#: ../settings.php:1679 ../settings.php:1691 ../settings.php:1814
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>LET OP</strong>: voer een geldig e-mailadres in."

#: ../cerber-load.php:3628 ../cerber-load.php:4543
msgid "WP Cerber is now active and has started protecting your site"
msgstr "WP Cerber is actief en beschermt nu je website"

#: ../dashboard.php:193 ../cerber-scanner.php:5424 ../cerber-scanner.php:5558
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: ../dashboard.php:241
msgid "Nobody can log in or register from these IPs"
msgstr "Niemand kan aanmelden of inloggen vanaf deze IP's"

#: ../dashboard.php:298 ../dashboard.php:315
msgid "Incorrect IP address or IP range"
msgstr "IP-adres of -reeks is incorrect"

#: ../dashboard.php:2312 ../nexus/cerber-nexus-slave.php:450
msgid "Settings saved"
msgstr "Instellingen opgeslagen"

#: ../dashboard.php:1241
msgid "Network:"
msgstr "Netwerk:"

#: ../dashboard.php:1256
msgid "Add network to the Black List"
msgstr "Netwerk toevoegen aan Uitsluitingslijst"

#: ../dashboard.php:2295
msgid "Attention! Citadel mode is now active. Nobody is able to log in."
msgstr "Let op! Citadelstand is actief; niemand kan inloggen."

#: ../dashboard.php:415 ../dashboard.php:3374 ../whois.php:222 ../whois.php:253 ..
#: /common.php:1263 ../common.php:1681 ../nexus/cerber-slave-list.php:283
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Gregory"
msgstr "Gregory"

#: ../common.php:311 ../common.php:383 ../common.php:388 ../common.php:394 ..
#: /common.php:399 ../cerber-load.php:700 ../cerber-load.php:712 ../cerber-load.
#: php:719 ../cerber-load.php:1033 ../cerber-load.php:1302 ../cerber-load.php:
#: 1308 ../cerber-load.php:1313 ../cerber-load.php:1318 ../cerber-load.php:1324 ..
#: /cerber-load.php:1331 ../cerber-load.php:1433 ../cerber-load.php:1570 ..
#: /settings.php:1570 ../settings.php:1655 ../nexus/cerber-nexus-slave.php:222 ..
#: /nexus/cerber-nexus-slave.php:233
msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"

#: ../cerber-load.php:729
msgid "Human verification failed. Please click the square box in the reCAPTCHA block below."
msgstr "Menselijke verificatie mislukt. Klik het vierkant in onderstaand reCAPTCHA-blok."

#: ../cerber-load.php:1045
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>LET OP</strong>: je geeft een foutief wachtwoord op voor gebruiker %s."

#: ../cerber-load.php:1319
msgid "Username is not allowed. Please choose another one."
msgstr "Gebruikersnaam is niet toegestaan, kies een andere."

#: ../cerber-load.php:3591
msgid "unspecified"
msgstr "niet gespecificeerd"

#: ../cerber-load.php:3594
msgid "Number of lockouts is increasing"
msgstr "Aantal uitsluitingen loopt op"

#: ../cerber-load.php:3599
msgid "View activity for this IP"
msgstr "Bekijk activiteit voor dit adres"

#: ../cerber-load.php:3603 ../cerber-load.php:3605
msgid "A new version of WP Cerber is available to install"
msgstr "Nieuwe versie WP Cerber is klaar voor installatie"

#: ../cerber-load.php:3604
msgid "Hi!"
msgstr "Hallo!"

#: ../cerber-load.php:3607 ../cerber-load.php:3618 ../nexus/cerber-slave-list.php:
#: 45
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: ../cerber-load.php:3610 ../cerber-load.php:3611
msgid "The WP Cerber security plugin has been deactivated"
msgstr "WP Cerber is gedeactiveerd"

#: ../cerber-load.php:3613
msgid "Not logged in"
msgstr "Niet ingelogd"

#: ../cerber-load.php:3619
msgid "By user"
msgstr "Door gebruiker"

#: ../cerber-load.php:3620
msgid "From IP address"
msgstr "Van IP-adres"

#: ../cerber-load.php:3623
msgid "From country"
msgstr "Uit land"

#: ../cerber-load.php:3627
msgid "The WP Cerber security plugin is now active"
msgstr "WP Cerber is actief"

#: ../cerber-load.php:4544
msgid "Your IP address is added to the"
msgstr "Je IP-adres is toegevoegd aan de "

#: ../cerber-load.php:4560
msgid "Import settings"
msgstr "Instellingen importeren"

#: ../settings.php:804
msgid "Notification limit"
msgstr "Limiet aan meldingen"

#: ../settings.php:804
msgid "notification letters allowed per hour (0 means unlimited)"
msgstr "toegestaan aantal meldingen per uur (0=geen limiet)"

#: ../settings.php:111
msgid "User related settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"

#: ../settings.php:153
msgid "Prohibited usernames"
msgstr "Verboden gebruikersnamen"

#: ../settings.php:154
msgid "Usernames from this list are not allowed to log in or register. Any IP address, have tried to use any of these usernames, will be immediately blocked. Use comma to separate logins."
msgstr "Gebruikersnamen op deze lijst kunnen niet aanmelden of inloggen. IP-adressen die deze namen gebruiken, worden direct uitgesloten. Scheid namen met een komma."

#: ../settings.php:161
msgid "User session expire"
msgstr "Gebruikerssessie eindigt"

#: ../settings.php:162
msgid "in minutes (leave empty to use default WP value)"
msgstr "in minuten (leeg laten voor standaard WP-waarde)"

#: ../settings.php:237
msgid "reCAPTCHA settings"
msgstr "reCAPTCHA-instellingen"

#: ../settings.php:240
msgid "Site key"
msgstr "Site-sleutel"

#: ../settings.php:244
msgid "Secret key"
msgstr "Geheime sleutel"

#: ../settings.php:254
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress registration form"
msgstr "ReCAPTCHA instellen voor WordPress regstratieformulier"

#: ../settings.php:263
msgid "Lost password form"
msgstr "Formulier voor zoekgeraakt wachtwoord"

#: ../settings.php:273
msgid "Login form"
msgstr "Login-formulier"

#: ../settings.php:274
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress login form"
msgstr "ReCAPTCHA inschakelen voor WordPress inlogpagina"

#: ../settings.php:1193
msgid "Before you can start using reCAPTCHA, you have to obtain Site key and Secret key on the Google website"
msgstr "Haal eerst een Site-sleutel en Geheime Sleutel op van Google om reCAPTCHA te kunnen gebruiken"

#: ../cerber-lab.php:779 ../settings.php:1194 ../settings.php:1197
msgid "Know more"
msgstr "Meer weten"

#: ../dashboard.php:4166
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: ../common.php:1149
msgid "User created"
msgstr "Gebruiker toegevoegd"

#: ../dashboard.php:2126 ../common.php:1150
msgid "User registered"
msgstr "Gebruiker aangemeld"

#: ../common.php:1177
msgid "reCAPTCHA verification failed"
msgstr "reCAPTCHA verificatie mislukt"

#: ../common.php:1178
msgid "reCAPTCHA settings are incorrect"
msgstr "foutieve reCAPTCHA-instellingen"

#. I see this line used where someone tries to log in from a blocked URL. So shouldn't this line be "Attempt to access from a prohibited URL" ?
#: ../common.php:1181 ../common.php:1267
msgid "Attempt to access prohibited URL"
msgstr "Poging verboden URL te benaderen"

#: ../common.php:1183 ../common.php:1248
msgid "Attempt to log in with prohibited username"
msgstr "Inlogpoging met verboden gebruikersnaam"

#: ../settings.php:639
msgid "Cerber Lab connection"
msgstr "Cerber Lab verbinding"

#: ../settings.php:643
msgid "Send malicious IP addresses to the Cerber Lab"
msgstr "Stuur kwaadaardige IP-adressen naar Cerber Lab"

#: ../settings.php:645
msgid "Cerber Lab protocol"
msgstr "Cerber Lab protocol"

#: ../settings.php:185 ../settings.php:253
msgid "Registration form"
msgstr "Registratieformulier"

#: ../settings.php:259
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce registration form"
msgstr "ReCAPTCHA inschakelen voor WooCommerce registratie"

#: ../settings.php:264
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress lost password form"
msgstr "ReCAPTCHA inschakelen om nieuw WordPress wachtwoord op te vragen"

#: ../settings.php:269
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce lost password form"
msgstr "ReCAPTCHA inschakelen om nieuw WooCommerce wachtwoord op te vragen"

#: ../settings.php:279
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce login form"
msgstr "ReCAPTCHA inschakelen voor WooCommerce inlogpagina"

#: ../common.php:1179
msgid "Request to the Google reCAPTCHA service failed"
msgstr "Verzoek aan Google ReCAPTCHA-service mislukt"

#: ../dashboard.php:2118 ../dashboard.php:2148
msgid "View all"
msgstr "Zie alle"

#: ../dashboard.php:2151
msgid "Recently locked out IP addresses"
msgstr "Recent buitengesloten IP-adressen"

#: ../cerber-lab.php:777
msgid "OK, nail them all"
msgstr "OK, gooi ze er allemaal uit"

#: ../cerber-lab.php:778
msgid "NO, maybe later"
msgstr "Nee, misschien later"

#: ../dashboard.php:55 ../dashboard.php:1567 ../dashboard.php:2486 ../dashboard.
#: php:4160
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: ../cerber-lab.php:775
msgid "Want to make WP Cerber even more powerful?"
msgstr "Wil je WP Cerber nog beter maken?"

#: ../cerber-lab.php:776
msgid "Allow WP Cerber to send locked out malicious IP addresses to Cerber Lab. This helps the plugin team to develop new algorithms for WP Cerber that will defend WordPress against new threats and botnets that are appearing  everyday. You can disable the sending in the plugin settings at any time."
msgstr "Sta WP Cerber toe om afgeblokte kwaadaardige IP-adressen te delen met Cerber Lab. Dat helpt ons om algoritmes te ontwikkelen om WordPress steeds te beschermen tegen nieuwe bedreigingen en botnets. Je kunt je toestemming elk moment intrekken."

#: ../dashboard.php:778 ../dashboard.php:3275
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"

#: ../dashboard.php:783
msgid "User login"
msgstr "Gebruikers-login"

#: ../dashboard.php:784 ../dashboard.php:3281
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"

#: ../dashboard.php:1028 ../dashboard.php:3715
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: ../dashboard.php:1050
msgid "Search for IP or username"
msgstr "Zoek IP of gebruikersnaam"

#: ../dashboard.php:1051
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: ../dashboard.php:55
msgid "Cerber Dashboard"
msgstr "Cerber Dashboard"

#: ../dashboard.php:76
msgid "Cerber tools"
msgstr "Cerber tools"

#: ../dashboard.php:2383
msgid "Subscribe"
msgstr "Inschrijven"

#: ../dashboard.php:2384 ../cerber-tools.php:228
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Uitschrijven"

#: ../dashboard.php:2412
msgid "You've subscribed"
msgstr "Je bent ingeschreven"

#: ../dashboard.php:2416
msgid "You've unsubscribed"
msgstr "Je bent uitgeschreven"

#: ../cerber-load.php:3639 ../cerber-load.php:3640
msgid "A new activity has been recorded"
msgstr "Er is nieuwe activiteit waargenomen"

#: ../cerber-load.php:4271
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: ../cerber-load.php:4279
msgid "Search string"
msgstr "Zoekfrase"

#: ../cerber-load.php:4300
msgid "To unsubscribe click here"
msgstr "Klik om uit te schrijven"

#: ../settings.php:661
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"

#: ../settings.php:668
msgid "Date format"
msgstr "Datumformaat"

#: ../settings.php:673
msgid "if empty, the default format %s will be used"
msgstr "indien leeg, gebruiken we standaardinstelling %s"

#: ../settings.php:810
msgid "Push notifications"
msgstr "Push meldingen"

#: ../settings.php:790
msgid "Email notifications"
msgstr "E-mail meldingen"

#: ../settings.php:797 ../settings.php:838 ../settings.php:924 ../settings.php:1102
msgid "Use comma to specify multiple values"
msgstr "Scheid meer waarden met komma's"

#: ../settings.php:818
msgid "All connected devices"
msgstr "Alle verbonden apparaten"

#: ../settings.php:821
msgid "No devices found"
msgstr "Geen apparaten gevonden"

#: ../settings.php:825
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"

#: ../common.php:1175
msgid "Password reset requested"
msgstr "Wachtwoordvernieuwing aangevraagd"

#: ../common.php:1249
msgid "Limit on failed reCAPTCHA verifications is reached"
msgstr "Grens bereikt van foutieve reCAPTCHA's"

#: ../common.php:1398
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: ../settings.php:524
msgid "Apply limit login rules to IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Pas regels voor inlogbeperking toe op de Lijst Toegelaten IP-adressen"

#: ../settings.php:565
msgid "Display 404 page"
msgstr "Toon 404-pagina"

#: ../settings.php:248
msgid "Invisible reCAPTCHA"
msgstr "Onzichtbare reCAPTCHA"

#: ../settings.php:249
msgid "Enable invisible reCAPTCHA"
msgstr "Zet onzichtbare reCAPTCHA aan"

#: ../settings.php:249
msgid "(do not enable it unless you get and enter the Site and Secret keys for the invisible version)"
msgstr "(zet pas aan als je de Sitesleutel en Geheime Sleutel voor de onzichtbare versie hebt ontvangen)"

#: ../settings.php:284
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress comment form"
msgstr "Zet reCAPTCHA aan voor WordPress reacties"

#: ../settings.php:289
msgid "Disable reCAPTCHA for logged in users"
msgstr "Zet reCAPTCHA uit voor ingelogde gebruikers"

#: ../settings.php:293
msgid "Limit attempts"
msgstr "Beperk aantal pogingen"

#: ../settings.php:294
msgid "Lock out IP address for %s minutes after %s failed attempts within %s minutes"
msgstr "Sluit IP-adressen uit voor %s minuten na %s mislukte pogingen in %s minuten"

#: ../settings.php:1186
msgid "In the Citadel mode nobody is able to log in except IPs from the White IP Access List. Active user sessions will not be affected."
msgstr "In de Citadelstand kunnen alleen adressen van de Lijst Toegelaten IP-adressen inloggen. Heeft geen effect op reeds ingelogde gebruikers."

#: ../dashboard.php:780 ../dashboard.php:1004
msgid "Event"
msgstr "Gebeurtenis"

#: ../common.php:254
msgid "Spam comments denied"
msgstr "Spamreacties afgewezen"

#: ../common.php:256
msgid "Malicious IP addresses detected"
msgstr "Kwaadaardige IP-adressen gevonden"

#: ../common.php:257
msgid "Lockouts occurred"
msgstr "Uitsluitingen"

#: ../dashboard.php:2127
msgid "All suspicious activity"
msgstr "Alle verdachte activiteit"

#: ../cerber-load.php:1303 ../cerber-load.php:1309 ../cerber-load.php:1325 ..
#: /cerber-load.php:1332
msgid "You are not allowed to register."
msgstr "Je mag niet aanmelden."

#: ../common.php:1160
msgid "Spam comment denied"
msgstr "Spamreactie afgewezen."

#: ../common.php:1185
msgid "Attempt to log in denied"
msgstr "Inlogpoging afgewezen"

#: ../common.php:1186
msgid "Attempt to register denied"
msgstr "Aanmeldingspoging afgewezen"

#: ../common.php:251
msgid "Malicious activities mitigated"
msgstr "Verdachte activiteiten afgevangen"

#: ../dashboard.php:69
msgid "Cerber antispam settings"
msgstr "Cerber Antispam-instellingen"

#: ../dashboard.php:69 ../cerber-load.php:4557 ../settings.php:283
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"

#: ../settings.php:177
msgid "Cerber antispam engine"
msgstr "Cerber Antispam"

#: ../settings.php:180
msgid "Comment form"
msgstr "Reactiepagina"

#: ../settings.php:181
msgid "Protect comment form with bot detection engine"
msgstr "Bescherm invoer reacties met bot-detectie"

#: ../settings.php:186
msgid "Protect registration form with bot detection engine"
msgstr "Bescherm registratie met bot-detectie"

#: ../dashboard.php:4288
msgid "Export & Import"
msgstr "Export & Import"

#: ../dashboard.php:4289
msgid "Diagnostic"
msgstr "Diagnose"

#: ../dashboard.php:4292
msgid "License"
msgstr "Licentie"

#: ../dashboard.php:4199
msgid "Antispam and bot detection settings"
msgstr "Antispam- en botdetectie-instellingen"

#: ../cerber-load.php:1570
msgid "Sorry, human verification failed."
msgstr "Sorry, je verificatie faalt."

#: ../common.php:1250
msgid "Bot activity is detected"
msgstr "Bot-activiteit getedecteerd"

#: ../settings.php:219
msgid "Comment processing"
msgstr "Verwerking van reactie"

#: ../settings.php:222
msgid "If a spam comment detected"
msgstr "Bij detectie van een spam-reactie"

#: ../settings.php:227
msgid "Trash spam comments"
msgstr "Spamreacties weggooien"

#: ../settings.php:229
msgid "Move spam comments to trash after"
msgstr "Verwijder spamreacties na"

#: ../common.php:1161
msgid "Spam form submission denied"
msgstr "Geweigerd wegens spam"

#: ../settings.php:190
msgid "Other forms"
msgstr "Andere formulieren"

#: ../settings.php:191
msgid "Protect all forms on the website with bot detection engine"
msgstr "Bescherm alle invoerformulieren met bot-detectie"

#: ../settings.php:197
msgid "Adjust antispam engine"
msgstr "Antispammechanisme aanpassen"

#: ../settings.php:200
msgid "Safe mode"
msgstr "Veilige stand"

#: ../settings.php:201
msgid "Use less restrictive policies (allow AJAX)"
msgstr "Minder restricties (sta AJAX toe)"

#: ../dashboard.php:3684 ../settings.php:205 ../settings.php:746
msgid "Logged in users"
msgstr "Ingelogde gebruikers"

#: ../settings.php:206
msgid "Disable bot detection engine for logged in users"
msgstr "Zet bot-detectie uit voor ingelogde gebruikers"

#: ../dashboard.php:190 ../dashboard.php:1002
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: ../dashboard.php:1039
msgid "All events"
msgstr "Alle gebeurtenissen"

#: ../dashboard.php:61
msgid "Cerber Security Rules"
msgstr "Cerber Beveiligingsregels"

#: ../dashboard.php:61 ../dashboard.php:4236
msgid "Security Rules"
msgstr "Beveiligingsregels"

#: ../dashboard.php:1396
msgid "Failed login attempts"
msgstr "Gefaalde loginpogingen"

#: ../dashboard.php:1353 ../dashboard.php:1397
msgid "Registered"
msgstr "Aangemeld"

#: ../dashboard.php:1467 ../cerber-users.php:25
msgid "You"
msgstr "Jij"

#: ../common.php:255
msgid "Spam form submissions denied"
msgstr "Spam formulierafgifte afgewezen "

#: ../dashboard.php:2187 ../cerber-load.php:3630 ../cerber-load.php:4546
msgid "Getting Started Guide"
msgstr "Startgids"

#: ../dashboard.php:4238
msgid "Countries"
msgstr "Landen"

#: ../dashboard.php:2987
msgid "Permitted for one country"
msgid_plural "Permitted for %d countries"
msgstr[0] "Toegestaan voor één land"
msgstr[1] "Toegestaan voor %d landen"

#: ../dashboard.php:2998
msgid "No rule"
msgstr "Geen regel"

#: ../dashboard.php:3209
msgid "Security rules have been updated"
msgstr "Beveiligingsregels zijn vernieuwd"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://wpcerber.com"
msgstr "https://wpcerber.com"

#: ../common.php:1162
msgid "Form submission denied"
msgstr "Formulierafgifte afgewezen"

#: ../common.php:1163
msgid "Comment denied"
msgstr "Commentaar afgewezen"

#: ../common.php:1191
msgid "Request to REST API denied"
msgstr "Verzoek aan REST API afgewezen"

#: ../common.php:1192
msgid "XML-RPC request denied"
msgstr "XML-RPC-verzoek afgewezen"

#: ../common.php:1205
msgid "Bot detected"
msgstr "Bot gedetecteerd"

#: ../common.php:1206
msgid "Citadel mode is active"
msgstr "Citadelstand actief"

#: ../common.php:1211
msgid "Malicious activity detected"
msgstr "Verdachte activiteit gedetecteerd "

#: ../common.php:1212
msgid "Blocked by country rule"
msgstr "Geblokkeerd door landenregel"

#: ../common.php:1213
msgid "Limit reached"
msgstr "Limiet bereikt"

#: ../common.php:1214
msgid "Multiple suspicious activities"
msgstr "Meerdere verdachte activiteiten"

#: ../common.php:1251
msgid "Multiple suspicious activities were detected"
msgstr "Meerdere verdachte activiteiten gedetecteerd"

#: ../settings.php:751
msgid "Allow REST API for logged in users"
msgstr "Sta REST API toe voor ingelogde gebruikers"

#: ../settings.php:766
msgid "Specify REST API namespaces to be allowed if REST API is disabled. One string per line."
msgstr "Geef toegestane REST API-naamruimtes op als de REST API is uitgeschakeld. Eén tekenreeks per regel."

#: ../settings.php:147
msgid "Registration limit"
msgstr "Registratielimiet"

#: ../settings.php:168
msgid "Sort users in dashboard"
msgstr "Gebruikers in dashboard sorteren"

#: ../settings.php:169
msgid "by date of registration"
msgstr "per registratiedatum"

#: ../settings.php:210
msgid "Query whitelist"
msgstr "Toegestane queries"

#: ../settings.php:1352
msgid "%s allowed registrations in %s minutes from one IP"
msgstr "%s toegestane registraties in %s minuten van één IP"

#: ../dashboard.php:3055
msgid "Start typing here to find a country"
msgstr "Begin te typen om een land te vinden"

#: ../dashboard.php:3135
msgid "Click on a country name to add it to the list of selected countries"
msgstr "Klik op een landnaam om toe te voegen aan de lijst gekozen landen"

#: ../dashboard.php:3156
msgid "Submit forms"
msgstr "Formulieren versturen"

#: ../dashboard.php:3157
msgid "Post comments"
msgstr "Commentaar plaatsen"

#: ../dashboard.php:3158
msgid "Log in to the website"
msgstr "Inloggen bij de website"

#: ../dashboard.php:3159
msgid "Register on the website"
msgstr "Aanmelden bij de website"

#: ../dashboard.php:3160
msgid "Use XML-RPC"
msgstr "Benut XML-RPC"

#: ../dashboard.php:3161
msgid "Use REST API"
msgstr "Benut REST API"

#: ../settings.php:224
msgid "Deny it completely"
msgstr "Volledig negeren"

#: ../settings.php:224
msgid "Mark it as spam"
msgstr "Markeren als spam"

#: ../dashboard.php:2109
msgid "in the last 24 hours"
msgstr "in de afgelopen 24 uur"

#: ../dashboard.php:2487
msgid "Main settings"
msgstr "Hoofdinstellingen"

#: ../settings.php:830
msgid "Weekly reports"
msgstr "Weekrapporten"

#: ../settings.php:1524
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"

#: ../settings.php:1525
msgid "Monday"
msgstr "maandag"

#: ../settings.php:1526
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"

#: ../settings.php:1527
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"

#: ../settings.php:1528
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"

#: ../settings.php:1529
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"

#: ../settings.php:1530
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"

#: ../settings.php:1593 ../settings.php:1594
msgid "If you use a caching plugin, you have to add your new login URL to the list of pages not to cache."
msgstr "Gebruik je een caching plugin, dan moet je je nieuwe login URL toevoegen aan de niet te cachen pagina's."

#: ../cerber-load.php:3645
msgid "Weekly report"
msgstr "Weekrapport"

#: ../cerber-load.php:3648 ../cerber-load.php:3658
msgid "To change reporting settings visit"
msgstr "Om je rapportageinstellingen aan te passen, ga naar"

#: ../cerber-load.php:3681
msgid "Your login page:"
msgstr "Je login-pagina:"

#: ../cerber-load.php:3685
msgid "Your license is valid until"
msgstr "Je licentie geldt tot"

#: ../cerber-load.php:3791
msgid "Activity details"
msgstr "Details van activiteiten"

#: ../settings.php:1560
msgid "Click to send now"
msgstr "Klik om nu te versturen"

#: ../cerber-load.php:858
msgid "> > > Translator of WP Cerber? To get the PRO license for free, drop your contacts here: https://wpcerber.com/contact/"
msgstr ">>> Vertaler van WP Cerber? Om een gratis Pro-licentie te krijgen, geef je contactinformatie op bij: https://wpcerber.com/contact/"

#: ../dashboard.php:559
msgid "Email has been sent to"
msgstr "E-mail is verzonden naar"

#: ../dashboard.php:562
msgid "Unable to send email to"
msgstr "Kan geen e-mail verzenden naar"

#: ../dashboard.php:2990
msgid "Not permitted for one country"
msgid_plural "Not permitted for %d countries"
msgstr[0] "Niet toegestaan voor één land"
msgstr[1] "Niet toegestaan voor %d landen"

#: ../dashboard.php:3139
msgctxt "to is a marker of infinitive, e.g. \"to use it\""
msgid "Selected countries are permitted to %s, other countries are not permitted to"
msgstr "Gekozen landen mogen %s, overige landen niet"

#: ../dashboard.php:3142
msgctxt "to is a marker of infinitive, e.g. \"to use it\""
msgid "Selected countries are not permitted to %s, other countries are permitted to"
msgstr "Gekozen landen mogen niet %s, overige landen wel"

#: ../cerber-load.php:3779
msgid "Weekly Report"
msgstr "Weekrapport"

#: ../settings.php:570
msgid "Use 404 template from the active theme"
msgstr "Gebruik 404-sjabloon van het actieve thema"

#: ../settings.php:571
msgid "Display simple 404 page"
msgstr "Toon eenvoudige 404-pagina"

#: ../settings.php:211
msgid "Enter a part of query string or query path to exclude a request from inspection by the engine. One item per line."
msgstr "Voer een deel van een query-tekenreeks of -pad in om een request uit te sluiten van inspectie. Eén item per regel."

#: ../settings.php:842 ../settings.php:1106
msgid "if empty, email from notification settings will be used"
msgstr "Indien leeg, gebruiken we de e-mail van de meldingsinstellingen"

#: ../settings.php:831
msgid "Enable reporting"
msgstr "Rapporteren aanzetten"

#. How to interpret this line? Do you mean 'was DATE/TIME from IP ADDRESS' ?
#: ../cerber-load.php:3709
msgid "Your last sign-in was %s from %s"
msgstr "Je laatste inlog was op %s vanaf %s"

#: ../dashboard.php:279
msgid "IP address, IPv4 address range or subnet"
msgstr "IP adres, IPv4 adresreeks of subnet"

#: ../dashboard.php:281
msgid "Optional comment for this entry"
msgstr "Opmerking hierbij"

#: ../dashboard.php:320
msgid "You cannot add your IP address or network"
msgstr "Je kunt je eigen IP of netwerk niet toevoegen"

#: ../settings.php:154
msgid "To specify a REGEX pattern wrap a pattern in two forward slashes."
msgstr "Je kunt REGEX-patronen gebruiken; sluit deze op in voorwaartse slashes zoals /admin.*/."

#: ../dashboard.php:57
msgid "Cerber Traffic Inspector"
msgstr "Cerber Verkeersinspectie"

#: ../dashboard.php:57 ../dashboard.php:1537 ../dashboard.php:4219
msgid "Traffic Inspector"
msgstr "Verkeersinspectie"

#: ../dashboard.php:1569
msgid "Traffic"
msgstr "Verkeer"

#: ../dashboard.php:3652
msgid "Request"
msgstr "Verzoek"

#: ../dashboard.php:3654
msgid "Host Info"
msgstr "Host Info"

#. Do you mean a program for browsing the web like Chrome? Or a ftp user agent or so?
#: ../dashboard.php:3655
msgid "User Agent"
msgstr "Webbrowser"

#: ../dashboard.php:3680
msgid "All requests"
msgstr "Alle verzoeken"

#: ../dashboard.php:3685
msgid "Not logged in visitors"
msgstr "Niet-ingelogde bezoekers"

#: ../dashboard.php:3688
msgid "Form submissions"
msgstr "Formulierverzendingen"

#: ../dashboard.php:3690
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina niet gevonden"

#: ../dashboard.php:3699
msgid "Longer than"
msgstr "Langer dan"

#: ../dashboard.php:3720
msgid "Refresh"
msgstr "Ververs"

#: ../common.php:181
msgid "Check for requests"
msgstr "Controleer op verzoeken"

#: ../common.php:1612
msgid "Not specified"
msgstr "Niet gespecificeerd"

#: ../settings.php:896
msgid "Logging mode"
msgstr "Rapportagestand"

#: ../settings.php:902
msgid "Logging disabled"
msgstr "Rapportage uit"

#: ../settings.php:903
msgid "Smart"
msgstr "Slim"

#: ../settings.php:904
msgid "All traffic"
msgstr "Alle verkeer"

#: ../settings.php:908
msgid "Ignore crawlers"
msgstr "Negeer crawlers"

#: ../settings.php:918
msgid "Mask these form fields"
msgstr "Verberg deze formuliervelden"

#: ../settings.php:958
msgid "milliseconds"
msgstr "milliseconden"

#: ../settings.php:851
msgid "Enable traffic inspection"
msgstr "Verkeersinspectie aanzetten"

#: ../settings.php:895
msgid "Logging"
msgstr "Rapporteren"

#: ../settings.php:913
msgid "Save request fields"
msgstr "Bewaar verzoekvelden"

#: ../settings.php:953
msgid "Page generation time threshold"
msgstr "Drempeltijd paginaopbouw"

#: ../dashboard.php:3672
msgid "No requests have been logged."
msgstr "Er zijn geen verzoeken geregistreerd."

#: ../dashboard.php:1536
msgid "enabled"
msgstr "aan"

#: ../dashboard.php:1541
msgid "no connection"
msgstr "geen verbinding"

#: ../dashboard.php:4026
msgid "Advanced search"
msgstr "Geavanceerd zoeken"

#: ../dashboard.php:1343
msgid "Last seen"
msgstr "Laatst gezien"

#. A fix for "Probing for vulnerable PHP script".
#: ../common.php:1187 ../common.php:1252
msgid "Probing for vulnerable PHP code"
msgstr "Op zoek naar kwetsbare PHP-code"

#: ../dashboard.php:3983
msgid "Any"
msgstr "Enig"

#: ../cerber-load.php:3429
msgid "We're sorry, you are not allowed to proceed"
msgstr "Excuus, je mag niet doorgaan"

#: ../settings.php:867
msgid "Request whitelist"
msgstr "Verzoek om whitelist"

#: ../settings.php:873
msgid "Enter a request URI to exclude the request from inspection. One item per line."
msgstr "Voer een 'request URI' in om deze van inspectie uit te sluiten. Eén per regel."

#: ../settings.php:929
msgid "Save request headers"
msgstr "Sla 'request headers' op"

#: ../settings.php:935
msgid "Save $_SERVER"
msgstr "Sla $_SERVER op"

#: ../settings.php:941
msgid "Save request cookies"
msgstr "Sla 'request cookies' op"

#: ../settings.php:694
msgid "Protect admin scripts"
msgstr "Bescherm admin scripts"

#: ../settings.php:699
msgid "Block unauthorized access to load-scripts.php and load-styles.php"
msgstr "Blokkeer ongeoorloofde toegang tot load-scripts.php en load-styles.php\n"
""

#: ../common.php:2440
msgid "Unable to create the directory"
msgstr "Kan map niet aanmaken"

#: ../common.php:2445
msgid "Destination folder access denied"
msgstr "Toegang bestemmingsmap afgewezen"

#: ../common.php:2448
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"

#: ../common.php:2451
msgid "Unable to copy the file"
msgstr "Kan bestand niet kopiëren"

#: ../common.php:2457
msgid "Unable to delete the file"
msgstr "Kan bestand niet verwijderen"

#: ../settings.php:486
msgid "Plugin initialization"
msgstr "Plugin initialisatie"

#: ../settings.php:487
msgid "Load security engine"
msgstr "Start beveiligingskern"

#: ../settings.php:493
msgid "Legacy mode"
msgstr "Verouderde stand"

#: ../settings.php:494
msgid "Standard mode"
msgstr "Standaardinstelling"

#: ../settings.php:1571
msgid "Plugin initialization mode has not been changed"
msgstr "Plugin initialisatie is niet aangepast"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "This is a standard boot module for WP Cerber Security & Antispam plugin. It was installed when you set the plugin initialization mode to Standard. Know more: <a href=\"https://wpcerber.com\">wpcerber.com</a>."
msgstr "Dit is de standaard opstartmodule van de WP Cerber Security & Antispam plugin, geïnstalleerd toen je de plugin initialisatie op Standaard hebt gezet. Meer: <a href=\"https://wpcerber.com\">wpcerber.com</a>."

#: ../common.php:1189
msgid "File upload denied"
msgstr "Bestandsupload afgewezen"

#: ../settings.php:583
msgid "Custom login URL may contain only letters, numbers, dashes and underscores"
msgstr "Aangepaste inlog-URL mag alleen letters, cijfers, koppel- en lage streepjes bevatten"

#. Shouldn't these 'braces' be 'brackets'?
#: ../settings.php:873
msgid "To specify a REGEX pattern, enclose a whole line in two braces."
msgstr "Zet bij een REGEX-patroon de hele regel tussen accolades { }."

#: ../settings.php:1182
msgid "Be careful about enabling these options."
msgstr "Wees voorzichtig met deze opties!"

#: ../settings.php:1182
msgid "If you forget your Custom login URL, you will be unable to log in."
msgstr "Als je de Aangepaste inlog-URL vergeet, kun je niet meer inloggen."

#: ../dashboard.php:65 ../dashboard.php:4251
msgid "Site Integrity"
msgstr "Site-integriteit"

#: ../dashboard.php:1554 ../dashboard.php:1556 ../settings.php:355 ../settings.
#: php:857 ../settings.php:883 ../cerber-scanner.php:1420
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: ../dashboard.php:1555 ../cerber-scanner.php:865
msgid "Quick Scan"
msgstr "Snelle Scan"

#: ../dashboard.php:1557 ../cerber-scanner.php:865
msgid "Full Scan"
msgstr "Volledige scan"

#. Name of the plugin
#: 
msgid "WP Cerber Security, Antispam & Malware Scan"
msgstr "WP Cerber Security, Antispam & Malware Scan"

#: ../common.php:1215
msgid "Denied"
msgstr "Afgewezen"

#: ../settings.php:122 ../settings.php:519 ../settings.php:862
msgid "Use White IP Access List"
msgstr "Lijst Toegelaten IP-adressen gebruiken"

#: ../settings.php:553
msgid "Disable dashboard redirection"
msgstr "Dashboard omleiding uitzetten"

#: ../settings.php:557
msgid "Disable automatic redirection to the login page when /wp-admin/ is requested by an unauthorized request"
msgstr "Automatische omleiding naar de loginpagina uitzetten als /wp-admin/ ongeautoriseerd wordt opgevraagd"

#: ../settings.php:974
msgid "Scanner settings"
msgstr "Scanner-instellingen"

#: ../settings.php:975
msgid "Custom signatures"
msgstr "Ondertekening op maat"

#: ../settings.php:981
msgid "Specify custom PHP code signatures. One item per line. To specify a REGEX pattern, enclose a whole line in two braces."
msgstr "Eigen PHP code ondertekeningen, één per regel. Zet bij een REGEX-patroon de hele regel tussen accolades { }."

#: ../settings.php:983
msgid "Unwanted file extensions"
msgstr "Ongewenste bestandsextensies"

#: ../settings.php:989
msgid "Specify file extensions to search for. Full scan only. Use comma to separate items."
msgstr "Geef bedoelde bestandsextensies op, komma-gescheiden. Alleen tbv de volledige scan."

#: ../settings.php:991
msgid "Directories to exclude"
msgstr "Uit te sluiten mappen"

#: ../settings.php:997
msgid "Specify directories to exclude from scanning. Use absolute paths. One item per line."
msgstr "Geef mappen op om van scannen uit te sluiten. Eén per regel, absolute paden opgeven."

#: ../settings.php:1012
msgid "Scan temporary directory"
msgstr "Scan tijdelijke map"

#: ../settings.php:1019
msgid "Scan session directory"
msgstr "Scan sessiemap"

#: ../settings.php:1031
msgid "Delete quarantined files after"
msgstr "Wis bestanden in quarantaine na"

#: ../settings.php:1046
msgid "Launch Quick Scan"
msgstr "Begin Snelle Scan"

#: ../cerber-scanner.php:1421
msgid "Every hour"
msgstr "Elk uur"

#: ../cerber-scanner.php:1422
msgid "Every 3 hours"
msgstr "Elke 3 uur"

#: ../cerber-scanner.php:1423
msgid "Every 6 hours"
msgstr "Elke 6 uur"

#: ../settings.php:1053
msgid "Launch Full Scan"
msgstr "Start volledige scan"

#: ../settings.php:1063 ../settings.php:1122
msgid "Low severity"
msgstr "Niet ernstig"

#: ../settings.php:1063 ../settings.php:1122
msgid "Medium severity"
msgstr "Ernstig"

#: ../settings.php:1063 ../settings.php:1122
msgid "High severity"
msgstr "Zeer ernstig"

#: ../settings.php:1064
msgid "Report an issue if any of the following is true"
msgstr "Rapporteer "

#: ../settings.php:1072
msgid "Send email report"
msgstr "Stuur e-mail-rapport"

#: ../settings.php:1078
msgid "After every scan"
msgstr "Na elke scan"

#: ../settings.php:1079
msgid "If any changes in scan results occurred"
msgstr "Bij veranderingen in de scanresultaten"

#: ../settings.php:1084
msgid "Include file sizes"
msgstr "Voeg bestandsgrootte toe"

#: ../settings.php:1091
msgid "Include scan errors"
msgstr "Voeg scanfouten toe"

#: ../dashboard.php:4253 ../cerber-load.php:4555
msgid "Security Scanner"
msgstr "Veiligheidsscanner"

#: ../dashboard.php:4255
msgid "Scheduling"
msgstr "Agenderen"

#: ../cerber-scanner.php:84
msgid "Currently a scheduled scan in progress. Please wait until it is finished."
msgstr "Er loopt een geagendeerde scan; wacht totdat deze afloopt."

#: ../cerber-scanner.php:88
msgid "Previous scan started %s has not been completed. Continue scanning?"
msgstr "Voorgaande scan die begon op %s is nog niet klaar. Daarmee doorgaan?"

#: ../cerber-scanner.php:97
msgid "It seems this website has never been scanned. To start scanning click the button below."
msgstr "Deze site lijkt nooit te zijn gescand. Klik onderstaande knop om nu te scannen."

#: ../cerber-scanner.php:100
msgid "Start Quick Scan"
msgstr "Begin Snelle Scan"

#: ../cerber-scanner.php:101
msgid "Start Full Scan"
msgstr "Begin Volledige Scan"

#: ../cerber-scanner.php:102
msgid "Stop Scanning"
msgstr "Stop Scannen"

#: ../cerber-scanner.php:103
msgid "Continue Scanning"
msgstr "Hervat Scannen"

#: ../cerber-scanner.php:139
msgid "Delete"
msgstr "Wis"

#: ../cerber-scanner.php:1370
msgid "Verified"
msgstr "Geverifieerd"

#: ../cerber-scanner.php:1377
msgid "Integrity data not found"
msgstr "Integriteitsgegevens niet gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:1378
msgid "Unable to check the integrity of the plugin due to a network error"
msgstr "Kan integriteit van plugin niet controleren door een netwerkfout"

#: ../cerber-scanner.php:1379
msgid "Unable to check the integrity of WordPress files due to a network error"
msgstr "Kan integriteit van Wordpressbestanden niet controleren door een netwerkfout"

#: ../cerber-scanner.php:1380
msgid "Unable to check the integrity of the theme due to a network error"
msgstr "Kan integriteit van thema niet controleren door een netwerkfout"

#: ../cerber-scanner.php:1383
msgid "Local file doesn't exist"
msgstr "Lokaal bestand bestaat niet"

#: ../cerber-scanner.php:1385
msgid "Unable to process file"
msgstr "Kan bestand niet verwerken"

#: ../cerber-scanner.php:1386 ../cerber-scanner.php:4794
msgid "Unable to open file"
msgstr "Kan bestand niet openen"

#: ../cerber-scanner.php:1388
msgid "Checksum mismatch"
msgstr "Controlegetal klopt niet"

#: ../cerber-scanner.php:1391
msgid "Suspicious code found"
msgstr "Verdachte code gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:1393
msgid "Unattended suspicious file"
msgstr "Verdacht losstaand bestand"

#: ../cerber-scanner.php:1394
msgid "Executable code found"
msgstr "Uitvoerbare code gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:1398
msgid "Unwanted file extension"
msgstr "Ongewenste bestandsextensie"

#: ../cerber-scanner.php:1400
msgid "Content has been modified"
msgstr "Inhoud is gewijzigd"

#: ../cerber-scanner.php:1401
msgid "New file"
msgstr "Nieuw bestand"

#: ../cerber-scanner.php:2437
msgid "Custom signature found"
msgstr "Eigen ondertekening gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:3576
msgid "Scanning folders for files"
msgstr "Scan mappen voor bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3580
msgid "Parsing the list of files"
msgstr "Bezig de bestandslijst door te nemen"

#: ../cerber-scanner.php:3581
msgid "Checking for new and modified files"
msgstr "Controleren op nieuwe en gewijzigde bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3582
msgid "Verifying the integrity of WordPress"
msgstr "Integriteit van WordPress controleren"

#: ../cerber-scanner.php:3583
msgid "Verifying the integrity of the plugins"
msgstr "Integriteit van plugins controleren"

#: ../cerber-scanner.php:3584
msgid "Verifying the integrity of the themes"
msgstr "Integriteit van thema's controleren"

#: ../cerber-scanner.php:3585
msgid "Searching for malicious code"
msgstr "Kwaadaardige code zoeken"

#: ../cerber-scanner.php:3586
msgid "Finalizing the scan"
msgstr "Scan afronden"

#: ../cerber-scanner.php:3710 ../cerber-scanner.php:3780
msgid "Files to scan"
msgstr "Bestanden te scannen"

#: ../cerber-scanner.php:3717 ../cerber-scanner.php:3788
msgid "Critical issues"
msgstr "Kritieke problemen"

#: ../cerber-scanner.php:3717 ../cerber-scanner.php:3792 ../cerber-scanner.php:4984
msgid "Issues total"
msgstr "Totaal aan problemen"

#: ../cerber-scanner.php:4170
msgid "The directory is not writable"
msgstr "Map is niet schrijfbaar"

#: ../cerber-scanner.php:4188
msgid "Unable to create WP CERBER directory"
msgstr "Kan WP Cerber-map niet aanmaken"

#: ../cerber-scanner.php:4402
msgid "File access error. Possibly scan results are outdated. Please run Quick or Full Scan."
msgstr "Fout bij bestandstoegang. Scanresultaten zijn mogelijk verouderd. Scan opnieuw."

#: ../cerber-scanner.php:5093
msgid "To view full report visit"
msgstr "Ga voor volledig rapport naar"

#: ../cerber-load.php:3655
msgid "Scanner Report"
msgstr "Scannerrapport"

#: ../settings.php:999
msgid "Monitor new files"
msgstr "Nieuwe bestanden bewaken"

#: ../settings.php:1006
msgid "Monitor modified files"
msgstr "Gewijzigde bestanden bewaken"

#: ../settings.php:1080
msgid "If new issues found"
msgstr "Bij nieuw gevonden problemen"

#: ../settings.php:1820
msgid "The schedule has been updated"
msgstr "Het schema is aangepast"

#. Is it really 'directives' or do you mean 'directories' ?
#: ../cerber-scanner.php:1397 ../cerber-scanner.php:2617
msgid "Suspicious directives found"
msgstr "Verdachte instellingen gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:2615
msgid "Suspicious code instruction found"
msgstr "Verdachte code-instructie gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:2616
msgid "Suspicious code signatures found"
msgstr "Verdachte code-ondertekeningen gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:2619
msgid "To solve this issue you have to reinstall %s or update it to the latest version."
msgstr "Herinstalleer of update %s om dit probleem op te lossen."

#: ../cerber-scanner.php:2620
msgid "Please upload a reference ZIP archive"
msgstr "Upload een referentie-ZIP-archief"

#: ../cerber-scanner.php:2621
msgid "Resolve issue"
msgstr "Probleem oplossen"

#: ../cerber-scanner.php:3881
msgid "We have not found any integrity data to verify"
msgstr "We hebben geen integriteitsgegevens ter verificatie van"

#: ../cerber-scanner.php:3883
msgid "You have to upload a ZIP archive from which you've installed it. This enables the security scanner to verify the integrity of the code and detect malware."
msgstr "Je moet het ZIP-archief uploaden vanwaar dit is geïnstalleerd. Daarmee kan de scanner de integriteit van de code controleren en malware herkennen."

#: ../cerber-scanner.php:4940
msgid "Full Scan Report"
msgstr "Rapport Volledige Scan"

#: ../cerber-scanner.php:4940
msgid "Quick Scan Report"
msgstr "Rapportage Snelle Scan"

#: ../cerber-scanner.php:4953
msgid "Files scanned"
msgstr "Bestanden gescand"

#: ../dashboard.php:266 ../dashboard.php:1206 ../dashboard.php:1241 ../dashboard.
#: php:1359
msgid "Check for activities"
msgstr "Check op activiteiten"

#: ../dashboard.php:1322
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"

#: ../common.php:1194
msgid "Malicious request denied"
msgstr "Kwaadaardige request afgewezen"

#: ../common.php:1198
msgid "User activated"
msgstr "Gebruiker-geactiveerd"

#: ../common.php:1216
msgid "Suspicious number of fields"
msgstr "Verdacht aantal velden"

#: ../common.php:1217
msgid "Suspicious number of nested values"
msgstr "Verdacht aantal geneste waarden"

#: ../common.php:1218 ../common.php:1253
msgid "Malicious code detected"
msgstr "Kwaadaardige code ontdekt"

#: ../common.php:1254
msgid "Attempt to upload a file with malicious code"
msgstr "Poging een bestand met kwaadaardige code te uploaden"

#: ../common.php:1484
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"

#: ../cerber-scanner.php:1376
msgid "Vulnerability found"
msgstr "Kwetsbaarheid gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:1381
msgid "Unable to check the integrity due to a DB error"
msgstr "Kan integriteit niet controleren door DB-fout"

#: ../cerber-scanner.php:3577
msgid "Scanning the upload folder for files"
msgstr "Scan de upload-map voor bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3578
msgid "Scanning the temp folder for files"
msgstr "Scan de temp-map voor bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3579
msgid "Scanning the session folder for files"
msgstr "Scan de sessie-map voor bestanden"

#: ../settings.php:1045
msgid "Automated recurring scan schedule"
msgstr "Schema voor geautomatiseerde scans"

#: ../settings.php:1061
msgid "Scan results reporting"
msgstr "Rapportage scanresultaten"

#: ../dashboard.php:3682
msgid "Suspicious activity"
msgstr "Verdachte activiteit"

#: ../dashboard.php:3683
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"

#: ../dashboard.php:4201
msgid "Antispam engine"
msgstr "Antispammechanisme"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Defends WordPress against hacker attacks, spam, trojans, and viruses. Malware scanner and integrity checker. Hardening WordPress with a set of comprehensive security algorithms. Spam protection with a sophisticated bot detection engine and reCAPTCHA. Tracks user and intruder activity with powerful email, mobile and desktop notifications."
msgstr "Beschermt Wordpress tegen hack-aanvallen, spam, trojans en virussen. Malware scanner en integriteitscontrole. Versterkt Wordpress met uitgebreide veiligheidsalgoritmen. Beschermt tegen spam met reCAPTCHA en detectie van bot-activiteit. Maakt activiteit van gebruikers en indringers te volgen via meldingen per e-mail, mobiel of desktop."

#: ../cerber-load.php:398
msgid "You have exceeded the number of allowed login attempts. Please try again in %d minutes."
msgstr "Je hebt de limiet aan loginpogingen bereikt. Probeer opnieuw na %d minuten."

#: ../common.php:1398
msgctxt "preposition of a period of time like: in 6 hours"
msgid "in %s"
msgstr "over %s"

#: ../settings.php:1540
msgctxt "preposition of time like: at 11:00"
msgid "at"
msgstr "om"

#: ../dashboard.php:4258
msgid "Quarantine"
msgstr "Quarantine"

#: ../cerber-scanner.php:3661
msgid "Started"
msgstr "Begonnen"

#: ../cerber-scanner.php:3665
msgid "Finished"
msgstr "Geëindigd"

#: ../cerber-scanner.php:3673
msgid "Performance"
msgstr "Prestatie"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:290 ../cerber-scanner.php:3685
msgid "Vulnerabilities"
msgstr "Kwetsbaarheden"

#: ../cerber-scanner.php:3689
msgid "New files"
msgstr "Nieuwe bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3693
msgid "Changed files"
msgstr "Aangepaste bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3697
msgid "Unwanted extensions"
msgstr "Ongewenste extensies"

#: ../settings.php:1116 ../cerber-scanner.php:3701
msgid "Unattended files"
msgstr "Losstaande bestanden"

#: ../cerber-scanner.php:3710 ../cerber-scanner.php:5419
msgid "Scanned"
msgstr "Gescand"

#: ../cerber-scanner.php:5321
msgid "There are no files in the quarantine at the moment."
msgstr "Er staan nu geen bestanden in quarantaine."

#: ../cerber-scanner.php:5411
msgid "Restore"
msgstr "Terugzetten"

#: ../cerber-scanner.php:5408
msgid "Delete permanently"
msgstr "Verwijder definitief"

#: ../cerber-scanner.php:5420
msgid "Moved to quarantine"
msgstr "In quarantaine gezet"

#: ../cerber-scanner.php:5421
msgid "Automatic deletion"
msgstr "Automatische verwijdering"

#: ../cerber-scanner.php:5422
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: ../cerber-scanner.php:5423 ../cerber-scanner.php:5557
msgid "File"
msgstr "Bestand"

#: ../cerber-scanner.php:5491
msgid "The file has been deleted permanently."
msgstr "Het bestand is definitief verwijderd."

#: ../cerber-scanner.php:5500
msgid "The file has been restored to its original location."
msgstr "Het bestand is teruggezet op de oorspronkelijke plek."

#: ../dashboard.php:1570
msgid "Integrity"
msgstr "Integriteit"

#: ../common.php:1188
msgid "Attempt to upload malicious file denied"
msgstr "Poging afgeweerd om kwaadaardig bestand te uploaden"

#: ../cerber-news.php:157
msgid "Awesome!"
msgstr "Geweldig!"

#: ../settings.php:1114
msgid "Automatic cleanup of malware and suspicious files"
msgstr "Automatisch opschonen van malware en verdachte bestanden"

#: ../settings.php:1123
msgid "Files in the uploads folder"
msgstr "Bestanden in de upload-map"

#: ../settings.php:1130
msgid "Files with unwanted extensions"
msgstr "Bestanden met ongewenste extensies"

#: ../settings.php:1137
msgid "Exclusions"
msgstr "Uitsluitingen"

#: ../settings.php:1138
msgid "Files in the temporary directory"
msgstr "Bestanden in de tijdelijke map"

#: ../settings.php:1144
msgid "Files in the sessions directory"
msgstr "Bestanden in de sessie-map"

#: ../settings.php:1150
msgid "Files in these directories"
msgstr "Bestanden in deze mappen"

#: ../settings.php:1156
msgid "Use absolute paths. One item per line."
msgstr "Gebruik absolute paden; één item per regel."

#: ../settings.php:1158
msgid "Files with these extensions"
msgstr "Bestanden met deze extensies"

#: ../settings.php:1164
msgid "Use comma to separate items."
msgstr "Scheid items met komma's."

#: ../dashboard.php:4256
msgid "Cleaning up"
msgstr "Opschonen"

#: ../cerber-scanner.php:1392
msgid "Malicious code found"
msgstr "Kwaadaardige code gevonden"

#: ../cerber-scanner.php:2612
msgid "This file contains executable code and may contain obfuscated malware. If this file is a part of a theme or a plugin, it must be located in the theme or the plugin folder. No exception, no excuses."
msgstr "Het bestand bevat uitvoerbare code en mogelijk verborgen malware. Maakt het deel uit van een thema of plugin, dan moet het in de desbetreffende map staan. Zonder uitzondering."

#: ../cerber-scanner.php:2613
msgid "The scanner recognizes this file as \"ownerless\" or \"not bundled\" because it does not belong to any known part of the website and should not be here."
msgstr "De scanner ziet dit bestand als 'verweesd' of 'niet gekoppeld' omdat het bij geen enkel bekend deel van de website hoort en hier dus geen plaats heeft."

#: ../cerber-scanner.php:2614
msgid "It may remain after upgrading to a newer version of %s. It also may be a piece of obfuscated malware. In a rare case it might be a part of a custom-made (bespoke) plugin or theme."
msgstr "Mogelijk achtergebleven bij een upgrade van %s. Het kan ook deel uitmaken van verborgen malware. Of -uitzonderlijk- bij een maatwerk plugin of thema horen."

#: ../cerber-scanner.php:2618
msgid "The contents of the file have been changed and do not match what exists in the official WordPress repository or a reference file you have uploaded earlier. The file may have been altered by malware, infected by a virus or has been tampered with."
msgstr "De bestandsinhoud is veranderd en past niet bij wat er op de officiële WordPress-site staat of bij het referentiebestand dat je eerder hebt geüpload. Het bestand kan zijn aangepast door malware, geïnfecteerd met een virus of handmatig gewijzigd."

#: ../cerber-scanner.php:5034
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"

#: ../cerber-scanner.php:5081
msgid "Automatically moved to quarantine"
msgstr "Automatisch in quarantaine gezet"

#: ../common.php:1219
msgid "Suspicious SQL code detected"
msgstr "Verdachte SQL-code gevonden"

#: ../dashboard.php:1551
msgctxt "Example: Last malware scan: 23 Jan 2018"
msgid "Last malware scan"
msgstr "Recente malware scan"

#: ../dashboard.php:4221
msgid "Live Traffic"
msgstr "Huidig verkeer"

#: ../settings.php:675
msgid "Use English for admin interface"
msgstr "Maak admin interface Engelstalig"

#: ../dashboard.php:4290
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: ../settings.php:701
msgid "Disable PHP in uploads"
msgstr "Zet PHP uit in uploads"

#: ../settings.php:708
msgid "Disable PHP error displaying"
msgstr "Zet PHP foutweergave uit"

#: ../dashboard.php:4257
msgid "Ignore List"
msgstr "Negeer-lijst"

#: ../cerber-scanner.php:142
msgid "Ignore"
msgstr "Negeer"

#: ../cerber-scanner.php:5522
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"

#: ../cerber-scanner.php:5556
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"

#: ../cerber-scanner.php:5523 ../cerber-scanner.php:5550
msgid "Remove from the list"
msgstr "Verwijder van de lijst"

#: ../cerber-scanner.php:5524
msgid "User Insights"
msgstr "Gebruikersinzichten"

#: ../cerber-scanner.php:5525
msgid "Traffic Insights"
msgstr "Verkeersinzichten"

#: ../cerber-scanner.php:5526
msgid "Activity Insights"
msgstr "Activiteitsinzichten"

#: ../dashboard.php:2593
msgid "Are you sure you want to delete selected files?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde bestanden wilt wissen?"

#: ../dashboard.php:2594
msgid "These files have been moved to the quarantine"
msgstr "Deze bestanden zijn in quarantaine gezet"

#: ../dashboard.php:2597
msgid "Do you want to add selected files to the ignore list?"
msgstr "Wil je de geselecteerde bestanden toevoegen aan de negeer-lijst?"

#: ../dashboard.php:2598
msgid "These files have been added to the ignore list"
msgstr "Deze bestanden zijn toegevoegd aan de negeer-lijst"

#: ../dashboard.php:2600
msgid "Some errors occurred"
msgstr "Er zijn fouten opgetreden"

#: ../dashboard.php:2601
msgid "All files have been processed"
msgstr "Alle bestanden zijn verwerkt"

#: ../dashboard.php:2823
msgid "These features are available in a professional version of the plugin."
msgstr "Deze functies zijn beschikbaar in de betaalde versie van de plugin."

#: ../dashboard.php:2824
msgid "Know more about all advantages at"
msgstr "Leer alle voordelen kennen op"

#: ../common.php:1220
msgid "Suspicious JavaScript code detected"
msgstr "Verdachte JavaScript-code ontdekt"

#: ../settings.php:1823
msgid "Unable to update the schedule"
msgstr "Kan het schema niet vernieuwen"

#: ../cerber-scanner.php:5437
msgid "All scans"
msgstr "Alle scans"

#: ../cerber-scanner.php:5528
msgid "The list is empty."
msgstr "De lijst is leeg."

#: ../cerber-scanner.php:5388
msgid "No files match the specified filter."
msgstr "Het filter levert geen bestanden op."

#: ../cerber-scanner.php:5388
msgid "Click here to see the full list of files"
msgstr "Klik hier om de hele bestandenlijst te zien"

#: ../dashboard.php:781
msgid "Additional Details"
msgstr "Aanvullende details"

#: ../dashboard.php:3282
msgid "Page generation time"
msgstr "Aanmaaktijd pagina"

#: ../dashboard.php:4414
msgid "Log In"
msgstr "Inloggen"

#: ../dashboard.php:4415
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"

#: ../dashboard.php:4416
msgid "Register"
msgstr "Aanmelden"

#: ../dashboard.php:4419
msgid "WooCommerce Log In"
msgstr "WooCommerce Log In"

#: ../dashboard.php:4420
msgid "WooCommerce Log Out"
msgstr "WooCommerce Log Out"

#: ../dashboard.php:4459 ../dashboard.php:4460
msgid "Add to menu"
msgstr "Aan menu toevoegen"

#: ../common.php:1208
msgid "IP address is locked out"
msgstr "IP-adres is uitgesloten"

#: ../common.php:1256
msgid "Multiple suspicious requests"
msgstr "Meerdere verdachte verzoeken"

#: ../settings.php:850
msgid "Traffic Inspection"
msgstr "Verkeersinspectie"

#: ../settings.php:858 ../settings.php:884
msgid "Maximum compatibility"
msgstr "Maximale compatibiliteit"

#: ../settings.php:859 ../settings.php:885
msgid "Maximum security"
msgstr "Maximale veiligheid"

#: ../settings.php:876
msgid "Erroneous Request Shielding"
msgstr "Afschermen foutieve requests"

#: ../settings.php:877
msgid "Enable error shielding"
msgstr "Foutafscherming aanzetten"

#: ../settings.php:947
msgid "Save software errors"
msgstr "Softwarefouten opslaan"

#: ../cerber-scanner.php:3575
msgid "Preparing for the scan"
msgstr "Scan voorbereiden"

#: ../common.php:1221
msgid "Blocked by administrator"
msgstr "Geblokkeerd door de beheerder"

#: ../cerber-load.php:402
msgid "You are not allowed to log in"
msgstr "Je mag niet inloggen"

#: ../cerber-users.php:12
msgid "Block User"
msgstr "Blokkeer gebruiker"

#: ../cerber-users.php:16 ../cerber-users.php:22
msgid "User is not permitted to log into the website"
msgstr "Gebruiker mag niet inloggen op de site"

#: ../cerber-users.php:31
msgctxt "e.g. by John at 11:00"
msgid "blocked by %s at %s"
msgstr "geblokkeerd door %s om %s"

#: ../cerber-users.php:41 ../settings.php:129
msgid "User Message"
msgstr "bericht van gebruiker"

#: ../cerber-users.php:43
msgid "An optional message for this user"
msgstr "Een optioneel bericht voor deze gebruiker"

#: ../cerber-users.php:98
msgid "Blocked Users"
msgstr "Geblokkeerde Gebruikers"

#: ../settings.php:692
msgid "Block access to user pages like /?author=n"
msgstr "Blokkeer toegang tot gebruikerspagina's als /?author=n"

#: ../settings.php:730
msgid "Access to WordPress REST API"
msgstr "Toegang tot WordPress REST API"

#: ../settings.php:736
msgid "Block access to user data via REST API"
msgstr "Blokkeer toegang tot gebruikersdata via REST API"

#: ../settings.php:744
msgid "Block access to WordPress REST API except any of the following"
msgstr "Blokkeer toegang tot gebruikersdata via REST API behalve"

#: ../settings.php:753
msgid "Allow REST API for these roles"
msgstr "Sta REST API toe voor deze rollen"

#: ../settings.php:759
msgid "Allow these namespaces"
msgstr "Sta deze naamruimtes toe"

#: ../settings.php:888
msgid "Ignore logged in users"
msgstr "Negeer ingelogde gebruikers"

#: ../settings.php:1190
msgid "These restrictions do not apply to IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Deze beperkingen gelden niet voor IP-adressen op de Toegelaten Lijst"

#: ../settings.php:1499
msgid "Select one or more roles"
msgstr "Kies een of meer rollen"

#: ../dashboard.php:1049
msgid "Filter by registered user"
msgstr "Gefilterd door een geregistreerde gebruiker"

#: ../settings.php:115
msgid "Authorized users only"
msgstr "Alleen bevoegde gebruikers"

#: ../settings.php:116
msgid "Only registered and logged in website users have access to the website"
msgstr "Alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers hebben toegang tot de website"

#: ../settings.php:123
msgid "Do not apply this policy to IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Pas dit beleid niet toe op IP-adressen in de Toegelaten IP-lijst"

#: ../settings.php:133 ../settings.php:2067
msgid "Only registered and logged in users are allowed to view this website"
msgstr "Alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers mogen de website bekijken"

#: ../settings.php:138
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Omleiding naar URL"

#: ../dashboard.php:4291
msgid "Changelog"
msgstr "Log van aanpassingen"

#: ../dashboard.php:72 ../dashboard.php:72
msgid "Cerber.Hub"
msgstr "Cerber.Hub"

#: ../dashboard.php:613
msgid "Default settings have been loaded"
msgstr "Standaardinstellingen zijn geladen"

#: ../dashboard.php:3034
msgid "Save all rules"
msgstr "Alle regels opslaan"

#: ../common.php:836
msgid "Save Changes"
msgstr "Veranderingen opslaan"

#: ../common.php:1201
msgid "Invalid master credentials"
msgstr "Ongeldige hoofd-inloggegevens"

#: ../settings.php:301
msgid "Master settings"
msgstr "Hoofdinstellingen"

#: ../settings.php:309
msgid "Return to the website list"
msgstr "Terug naar de website-lijst"

#: ../settings.php:313
msgid "Show \"Switched to\" notification"
msgstr "Toon 'Omgeschakeld naar'-melding"

#: ../settings.php:317
msgid "Add @ site to the page title"
msgstr "Voeg '@site' toe aan de paginakop"

#: ../settings.php:334 ../settings.php:361 ../settings.php:1025
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Diagnostische logging aanzetten"

#: ../settings.php:344
msgid "Limit access by IP address"
msgstr "Toegang beperken op IP-adres"

#: ../settings.php:350
msgid "Access to this website"
msgstr "Toegang tot deze website"

#: ../settings.php:353
msgid "Full access mode"
msgstr "Volledige-toegangs-modus"

#: ../settings.php:354
msgid "Read-only mode"
msgstr "Alleen-lezen-modus"

#: ../settings.php:370
msgid "The full access mode requires the PRO version of WP Cerber"
msgstr "Volledige toegang tot alle functies vergt WP Cerber PRO"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:48
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:52
msgid "Malware Scan"
msgstr "Malware Scan"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:55 ../nexus/cerber-nexus-master.php:103
msgid "Notes"
msgstr "Aantekeningen"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:117
msgid "Add a slave website"
msgstr "Voeg een 'slave'-website toe"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:193
msgid "Search results for:"
msgstr "Zoekresultaten voor:"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:233
msgid "Edit"
msgstr "Aanpassen"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:239
msgid "Switch to"
msgstr "Ga naar:"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:339
msgid "No websites configured."
msgstr "Geen website geconfigureerd"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:339
msgid "Add a new one"
msgstr "Voeg een nieuwe toe"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:70
msgid "Website Properties"
msgstr "Website-eigenschappen"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:80
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:85
msgid "Display as"
msgstr "Toon als"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:111
msgid "Website Owner"
msgstr "Website-eigenaar"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:115
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:119
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:123
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:127
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:135
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:260
msgid "Security access token is invalid"
msgstr "Ongeldig veiligheids-toegangscertificaat"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:290
msgid "The website you are trying to add is already in the list"
msgstr "De website die je wilt toevoegen, staat al op de lijst"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:299
msgid "The website has been added successfully"
msgstr "De website is toegevoegd"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:300
msgid "Click to edit"
msgstr "Klik om aan te passen"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:301
msgid "Switch to the Dashboard"
msgstr "Ga naar het Dashboard"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:304
msgid "Keep in mind: You have added the website that does not support SSL encryption. This may lead to data leakage."
msgstr "Let op: je hebt een website toegevoegd die geen SSL-encryptie ondersteunt. Dat kan een datalek veroorzaken. "

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:425
msgid "Website has been deleted"
msgid_plural "%s websites have been deleted"
msgstr[0] "Website is verwijderd"
msgstr[1] "%s websites zijn verwijderd"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:981
msgid "You have switched to %s"
msgstr "Je bent omgeschakeld naar %s"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:986
msgid "You have switched back to the master website"
msgstr "Je bent teruggegaan naar de beheer-website"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1196
msgid "You are here:"
msgstr "Je bent hier:"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1199 ../nexus/cerber-nexus.php:89 ..
#: /nexus/cerber-nexus.php:99
msgid "My Websites"
msgstr "Mijn Websites"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1214
msgid "Visit Site"
msgstr "Bezoek Site"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:61
msgid "Enable slave mode"
msgstr "'Slave'-modus aanzetten"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:62
msgid "This website can be managed from a master website"
msgstr "Deze website is te beheren vanaf een hoofdwebsite"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:65
msgid "Enable master mode"
msgstr "Beheer-stand aanzetten"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:66
msgid "Configure this website as a master to manage other website"
msgstr "Stel in als hoofdwebsite waarmee andere sites te beheren zijn"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:71
msgid "To proceed, please select the mode for this website"
msgstr "Kies de instelling voor deze website om door te gaan"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:95 ../nexus/cerber-nexus.php:99
msgid "Slave Settings"
msgstr "'Slave'-instellingen"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:141
msgid "Secret Access Token"
msgstr "Geheim Toegangscertificaat"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:143
msgid "The token is unique to this website. Keep it secret. Install the token on a master website to grant access to this website."
msgstr "Het certificaat is uniek voor deze site - houd het geheim! Installeer het certificaat op een hoofdwebsite om die toegang tot deze site te geven."

#: ../nexus/cerber-nexus.php:145
msgid "Are you sure? This permanently invalidates the token."
msgstr "Weet je het zeker? Het certificaat wordt definitief ongeldig."

#: ../nexus/cerber-nexus.php:146
msgid "Disable slave mode"
msgstr "'Slave'-modus uitzetten"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:261
msgid "This website is set as master."
msgstr "Deze website is als hoofdwebsite ingesteld."

#: ../nexus/cerber-nexus.php:262
msgid "Add slave websites by using access tokens."
msgstr "Voeg 'slave'-websites toe via toegangscertificaten"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:265
msgid "This website is set as slave."
msgstr "Deze website is als 'slave' ingesteld"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:266
msgid "Install the access token on the master website."
msgstr "Installeer het toegangscertificaat op de hoofdwebsite."

#. translators: Time difference between two dates, in seconds (sec=second). 1: Number of seconds
#: ../common.php:1391
msgid "%s sec"
msgid_plural "%s secs"
msgstr[0] "%s sec"
msgstr[1] "%s sec"

#: ../settings.php:832
msgid "Send reports on"
msgstr "Verstuur rapportages op"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:51
msgid "Updates"
msgstr "Updates"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:53 ../nexus/cerber-nexus-master.php:94
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:96
msgid "Upgrade WP Cerber"
msgstr "Upgrade WP Cerber"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:97
msgid "Upgrade all active plugins"
msgstr "Upgrade alle actieve plugins"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:98
msgid "Delete website"
msgstr "Verwijder website"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:111
msgid "All groups"
msgstr "Alle groepen"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1377
msgid "Are you sure you want to delete selected websites?"
msgstr "Wil je de gekozen websites zeker verwijderen?"

#: ../cerber-users.php:130
msgid "Block"
msgstr "Blokkeer"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:62
msgid "Select an existing group or enter a new one to add it"
msgstr "Kies een bestaande groep of voeg een nieuwe toe"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:131
msgid "Company"
msgstr "Organisatie"

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:656
msgid "Invalid response from the slave website"
msgstr "Ongeldig antwoord van de 'slave'-website"

#: ../common.php:1182 ../common.php:1247
msgid "Attempt to log in with non-existing username"
msgstr "Inlogpoging met onbekende gebruikersnaam"

#: ../cerber-load.php:3805
msgid "Attempts to log in with non-existing usernames"
msgstr "Pogingen om in te loggen met een onbekende gebruikersnaam"

#: ../settings.php:321
msgid "Use master language"
msgstr "Gebruik hoofdtaal"

#: ../settings.php:547
msgid "Non-existing users"
msgstr "Niet-bestaande gebruikers"

#: ../settings.php:551
msgid "Immediately block IP when attempting to log in with a non-existing username"
msgstr "IP meteen blokkeren bij inlogpoging op niet-bestaande gebruiker"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:54
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"

#: ../nexus/cerber-slave-list.php:339
msgid "Disable master mode"
msgstr "Zet beheermodus uit"

#: ../nexus/cerber-nexus.php:146
msgid "To revoke the token and disable remote management, click here:"
msgstr "Om het certificaat in te trekken en beheer op afstand te stoppen, klik hier:"

#: ../settings.php:706
msgid "Block execution of PHP scripts in the WordPress media folder"
msgstr ""

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1442 ../nexus/cerber-nexus-master.php:1450
msgid "Active plugins and updates on"
msgstr ""

#: ../nexus/cerber-nexus-master.php:1421
msgid "A newer version is available"
msgstr ""

